Я все еще никак не могу избавиться от постоянной сонливости, а дома и на работе (да и вообще в целом районе города, насколько я понимаю) отключили отопление как раз перед очередным периодом похолодания, но все-таки основная новость: я наконец-то соизволил-таки взяться за полноценный просмотр сериала Firefly. И хотя я уже имел представление о том, что собой представляет эта история и, в общем-то мой настрой изначально был весьма положительным на основе того небольшого ее куска, что я видел ранее, но привычный мне просмотр "залпом" нескольких серий все же позволяет получить массу впечатлений на совершенно ином уровне. Невольно во время просмотра всплывало сравнение с полюбившимся "Ковбоем Бибопом" (хотя, насколько я помню, более правильным вариантом перевода данного названия был бы "Ковбойский Бибоп" или "Бибоп ковбоев"), хотя бы из-за соприкосновения жанровой принадлежности этих двух произведений. Правда, если уж сравнивать, из того, что довелось увидеть мне на текущий момент я могу сделать вывод, что "Firefly" как раз отличается более чистой принадлежностью к "космическому вестерну", в то время как "Бибоп" во многих отношениях представлял из себя мешанину стилей и жанров (чем и подкупал, помимо всего прочего, на мой взгляд). То есть сравнение несколько некорректно, если подумать, - обе истории хороши по-своему, - но тут сказывается малое количество образчиков жанра, знакомых лично мне. Потому и приходится оперировать несколько натянутыми ассоциациями.
При том, складывающаяся в "Firefly" атмосфера мне определенно нравится.
Далее идет как всегда достаточно объемное изложение впечатлений.Собственно, все то, на что я надеялся, опираясь на впечатления от поверхностного ознакомления с сериалом, действительно мною было обнаружено - может быть я был настроен излишне оптимистично, но я разглядел и яркость характера каждого из героев, и проникновенную атмосферу вестерна, и традиционную "космическую романтику", и диалоги, которые хочется растащить на цитаты. Кстати говоря, омрачало просмотр как раз преимущественно отсутствие среди найденных мною вариантов перевода такого, который бы меня устроил - сколько бы я ни перебирал наборы субтитров, все равно возвращался к сочетанию оригинальной звуковой дорожки с оригинальными же субтитрами. Обычно я достаточно терпим к вольностям перевода и допускаю погрешности, но в этот раз мне показалось крайне важным воспринимать реплики персонажей в их оригинальной формулировке. Ведь каждый из основных героев здесь имеет свою, порой весьма выделяющуюся манеру речи... И ведь все они мне нравятся, если подумать. Например, капитан Мэл Рейнольдс относится к тому редкому случаю, когда мне настолько сильно полюбился персонаж, являющийся эталоном мировоззрения Chaotic Good. Кейли, конечно, была обречена на популярность как еще один представитель дорогого всем нам с детства типажа энергичной-девушки-механика-самоучки, представленного широким набором героинь, от Гаечки из диснеевских "Чипа и Дейла" и заканчивая Тали'Зорой из "Mass Effect". Остроумный пастор Бук, которого в оригинальной озвучке все называют просто "Шепард" (ну так, все правильно - "пастор" и есть...). Аморальный наемник Джейн, сохранивший в душе какую-то детскую непосредственность (очень любящий свою штурмовую винтовку "Веру"). Талантливый пилот Уэш, у которого в рубке обязательно стоят игрушечные динозавры. Офицер, ветеран войны и просто любящая жена Зои. Респектабельная компаньонка Инара, чередующая сопровождение богатых клиентов на роскошных светских вечерах с жизнью на полуразваливающемся судне в компании дорогих ей жуликов и контрабандистов. Теряющийся в этой компании, но все-таки полный решимости продолжить совместный путь молодой интеллигентный доктор Саймон, оставивший позади всю свою прошлую жизнь ради спасения любимой сестры. Гениальная жертва эксперимента с паранормальными способностями и шизофреническими наклонностями Ривер... Ну ведь очаровательная же команда! Уже один тот факт, что я умудрился каким-то образом запомнить их имена (хотя обычно в сериалах у меня с этим огромные проблемы) говорит о многом.
И да, жизнь в дороге, контрабанда, атмосфера, с одной стороны, космического приключения, с другой - типичного вестерна. Я уже говорил о том, что меня на неком подсознательном уровне почти всегда крайне привлекают истории о людях, оставивших позади все, что у них было и пустившихся в странствие - может быть это попытка компенсировать собственную зависимость от домашней обстановки... Ну а что касается вестерна... Любопытно, однако же я вспоминаю одну занятную деталь из своего детства: тогда ведь я любил тематику ковбоев. Эта тяга серьезно ослабла со временем, но изначально мои интересы были типичными для любого другого мальчишки: пираты, ковбои, космос, динозавры... разве что немного выбивались из этой компании рыцари, которых я тоже весьма любил, - но, с другой стороны, в детстве-то я под рыцарями подразумевал не "поборников справедливости в сияющих доспехах", а, собственно, хорошо обученных тяжеловооруженных средневековых воителей, живущих во внушительных замках и набегающих на не менее внушительные замки соседей. Так что симпатия к историям про ковбоев и приключения всегда была со мной, если подумать. Просто со временем она притупилась, когда в течении долгого времени мне на глаза не попадалось образчиков классических вестернов. Теперь мне, конечно же, несколько жаль, но по крайней мере я все еще могу находить удовольствие в просмотре таких вещей, как Firefly.
А Джейн, между тем, красноречиво напоминает мне, что сериалы - это, конечно, хорошо, но к прохождению SWTOR тоже надобно возвращаться время от времени: