Не так давно начала свое официальное существование английская (если, опять же, я ничего не путаю) музыкальная группа The Clockwork Quartet. На данный момент эта компания обладае всего лишь двумя песнями, однако, после того, как я совершенно случайно наткнулся на одну из них, а в последствии познакомился и со второй, я плагаю, что впредь постараюсь следить за их дальнейшим творчеством... Причина заключается, пожалуй, даже не только в том, что мне довольно-таки приятна субкультура стимпанка, музыкальным воплощением которого и планирует заниматься указанная группа - мне понравились музыка, сюжеты песен, манера исполнения... Хотя, собственно, все вышеуказанное продиктовано именно стилем стимпанка (хотя, в данном случае, имеет место скорее клокпанк - немного другой вариант того же ретрофутуризма, если судить только по песням...). Надо заметить, что до выхода на музыкаьное поприще коллектив уже активно проявил себя во множестве других проектов своей субкультуры - в частности, их группа активно занимается стимпанковским кослпеем. Как пример, могу продемонстрировать фото некоторых участников группы вместе с инструментом собственного изобретения - steamdrone (парогул). На фото присутсвуют Доктор, Ученый, Маг, Бродяга, Поклонник и Жена генерала:
Правда, несколько удивляет название группы - полагаю, довольно странно называть "квартетом" коллектив, состоящий, в общей сложности, из триннадцати человек. И я так и не знаю, кому из них принадлежит мужской вокал.
Так или иначе, читающий сей дневник могут сами оценить творчество столь заинтересовавшей меня группы, если им любопытно. Кстати, должен подметить, что текст на слух воспринимается, ИМХО, достаточно трудно, и хотя я очень быстро разобрал общий смысл песен, многие детали оставались для меня совершенно непонятны, пока я не нашел на официальном сайте "квартета" соответсвующие тексты.
The Clockwork Quartet - The Watchmaker's Apprentice.mp3Текст The Watchmaker's ApprenticeThe Clockwork Quartet - The Watchmaker's Apprentice
That Mr McArthur's looked all over town,
But he won't find me now for I'm off coastward bound.
And I'm trading the smog for some fresh salt sea air
And he'll never catch on that I'm there.
I was once his apprentice, in the clock-making trade,
And the miser made me work for every penny of my wage.
Til he found he could replace me with a clockwork machine,
And he threw me right out on the street.
I'm not the type who would grovel and pray
That he deign to recant and permit to stay,
So I cursed him and left and I solemnly swore that he'd pay.
Now Mr McArthur has very poor eyes,
And he never did see me when he left work at night.
And once in a while he would forget to check
That his workshop back window was closed.
No I'm not a burglar and I'm no vandal nor.
The old man had to suffer, but I wanted something more:
I wanted him to feel it and know it was me,
And I knew that his clocks were the key.
I sat in his workshop, my thoughts running wild,
Then it suddenly hit me, and I looked up and I smiled
For I knew that I'd have him and I knew that I'd do it in style.
I tell you that clockwork's a powerful thing;
There's a terrible strength in those tightly wound springs.
And a gentleman's pocketwatch stays by his heart,
And that's where the damage can start.
Now I'm no machine but I can work when I choose,
With hands good as any when I've something to prove.
So I stayed up all night among cogs, springs and screws,
And I didn't stop till I was through.
I rigged up a watch to do more than just chime ,
And I didn't baulk once at the depth of my crime -
A most perfect invention that still kept immaculate time.
The next week a young man stopped by in the shop,
Took a shine to a timepiece and paid on the spot.
He wound it, and wore it, and at 6 on the dot
He came to a messy and permanent stop.
Now Mr McArthur's got blood on his hands,
And he barely made bail, he's a ruined man,
And surely he knows who his downfall was planned by,
It's all worked out like clockwork.
The Clockwork Quartet - The Doctor's Wife.mp3Текст The Doctor's WifeThe Clockwork Quartet - The Doctor's Wife
DOCTOR
Monday the twenty-sixth of March
The patient's passing seizures are becoming more pronounced by the day
The underlying cause
Seems to be some slow progressive decay
If I don't find a cure
I fear my patient must surely fade away
But I swear
I'll apply my science
To the cause
Brooking no defiance
I'll deliver her from this malady
She'll dance again
And I'll never forget when we first were courting
And she faced me, and her eyes were gleaming
In the moonlight, and she spoke so sweetly
WIFE
Don't let me go, my darling
Hold me safely 'til the morning
Promise, when the lights are fading
You'll save me.
DOCTOR
Tuesday the seventeenth of May
A worrying symptom has reared its head this week
She's been bedbound for a month
And now the patient is no longer able to speak
She tries to utter sounds
But the grip of the illness is strong and the patient is weak
On the bed, in a cold sweat
Like a corpse, but she'll live yet
When I find the cure, I can surely promise
She'll laugh again
As she did on our wedding day
When we danced, and laughed the world away
Even now I can hear her say
WIFE
Don't let me go...
DOCTOR
Sunday the twenty-third of June
The patient no longer responds to stimuli of any kind
She's now my only charge
I clothe her and feed her, and nightly I read by her side
For though she's paralysed
I know that inside there must still be a functioning mind
Neatly laid on the bedsheet
I can still hear her fading heart-beat
I'll keep her stable and continue my research
She'll smile again
And I must bring her back to me
In her eyes I can see the gleam
In my mind I can hear her pleading
WIFE
Don't let me go...
DOCTOR
Tuesday the eighteenth of July
My latest apparatus is the only thing that's keeping her alive
I had to stop her heart
The mechanical replacement will ensure the other organs will survive
Her body is destroyed
But what nature has neglected the fruit of modern science shall provide
And I've broken every code of practice
But for my love I'd shift the planet's axis
She'll return to me when she's been repaired
She'll live again
And I swear I can see the gleam
In her eyes amidst the new machines
And at night I can hear her whisper
WIFE
Don't let me go...
Вообще-то, хочется заметить, по общей направленности сюжеты песен больше всего напомнили мне творчество... группы "Король и Шут". На первый взгляд, конечно же, может показаться, что здесь нет ничего общего, но если подумать - это те же страшные/драматичные/фантастичные истории в "панковской концепции", только вместо клоунады, страшилок и черного юмора мы имеем викторианских джентельменов и бесконечную веру в мощь науки механики. Однако же суть, как мне кажется, остается очень близкой...
Ну а вторая песня, не могу не отметить, заставила меня вспомнить про историю небезызвестного многим Фауста Восьмого из фэндома Shaman King - только некромантия в этот раз уступила место научному прогрессу клокпанка. С не менее зловещим результатом, надо заметить...